问答丨 烛之武退秦师译文(烛之武退秦师译文简短)

2023年10月23日丨佚名丨分类: 问答

大家好,相信到目前为止很多朋友对于烛之武退秦师译文和烛之武退秦师译文简短不太懂,不知道是什么意思?那么今天就由我来为大家分享烛之武退秦师译文相关的知识点,文章篇幅可能较长,大家耐心阅读,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!

1烛之武退秦师文言文整理

1、《烛之武退秦师》文言文基础知识整理【详细】 翻译(僖公三十年)九月十日,晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚。 晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在泛水的南面。

2、接下来是我为大家整理的高中《烛之武退秦师》知识点归纳,希望大家喜欢! 高中《烛之武退秦师》知识点归纳一 朗读--课文中的名段 佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。

3、以下是我整理的关于烛之武退秦师文言文及翻译,欢迎阅读。 烛之武退秦师 原文 晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵,秦军氾南。 佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。

4、《烛之武退秦师》文言文知识点梳理: 烛之武退秦师文学常识: 《左传》是中国古代一部编年体的历史著作。《左传》全称《春 秋左氏传》,原名《左氏春秋》,汉朝时又名《春秋左氏》、《左氏》。汉朝以后才多称《左传》。

2烛之武退秦师阅读训练及译文赏析

佚之狐言于郑伯日:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞日:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”公日:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉。”许之。

“晋军函陵,秦军汜南,”围攻郑国,秦晋驻军又分列两处,且相距遥远。

郑国被秦、晋两个大国包围,危在旦夕,郑文公派能言善辩的烛之武前去说服秦伯。

烛之武退秦师 (僖公三十年)【题解】烛之武的游说之辞之所以能够奏效,最主要的原因就在于他洞悉了秦、晋之间的利益矛盾,并把这种矛盾的利害关系对秦君做了清晰明确的分析。

3烛之武退秦师的翻译

僖公三十年晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,并且从属于晋的同时又从属于楚。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。

晋文公、秦穆公出兵围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。郑国大夫佚之狐对郑文公说:“国家很危险了!如果派烛之武去见秦国的国君,秦国的军队必定撤退。

”秦伯说,与郑人盟。使杞子、逢孙、杨孙戍之,乃还。子犯请击之。公曰:“不可。微夫人之力不及此。因人之力而敝之,不仁;失其所与,不知;以乱易整,不武。吾其还也。”亦去之。

4烛之武退秦师的译文

倘派烛之武去见秦君,秦兵一定退去。”郑伯听从了他的话。烛之武推辞道:“我的壮年,还不及人;现在老了,不能做什么了!”郑伯说:“我不能及早重用您;现在碰到急难来求您,这是我的过错。

假如让烛之武去见秦伯,(秦国的)军队一定会撤退。郑伯同意了。烛之武推辞说:我年轻时,尚且不如别人;现在老了,也不能有什么作为了。

【译文】 (僖公三十年)九月十日,晋文公和秦穆公联合围攻郑国,因为郑国曾对晋文公无礼,(晋文公落难时候,曾经过郑国,不受礼待)并且从属于晋国的同时又从属于楚国。

译文 晋文公、秦穆公出兵围攻郑国,因为郑国曾对文公无礼,并且郑国同时依附于楚国与晋国。晋军驻扎在函陵,秦军驻扎在氾水的南面。

好了,烛之武退秦师译文的介绍就聊到这里吧,感谢你花时间阅读本站内容,更多关于烛之武退秦师译文简短、烛之武退秦师译文的信息别忘了在本站进行查找哦。



上一篇:
下一篇: