百科丨 孔融让梨的故事译文(孔融让梨的故事原文大概意思)

2023年12月09日丨佚名丨分类: 百科

大家好,相信到目前为止很多朋友对于孔融让梨的故事译文和孔融让梨的故事原文大概意思不太懂,不知道是什么意思?那么今天就由我来为大家分享孔融让梨的故事译文相关的知识点,文章篇幅可能较长,大家耐心阅读,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!

1“孔融让梨”原文+翻译+解析?

1、孔融四岁,与诸兄同食梨,融独择小者,父问故,融曰,儿年幼,当取小者译为孔融四岁时,与众兄弟一同吃梨,孔融只挑了个小的梨,父亲问他原因。孔融说,儿子年纪小,应当拿小的梨。

2、孔融让梨的原文和翻译如下:孔融四岁,与诸兄同食梨,融独择小者,父问故,融曰,儿年幼,当取小者。

3、父大喜。翻译:孔融,字文举,东汉时期山东曲阜人,是孔子的第二十世孙,他是泰山都尉孔宙的第二个儿子。孔融七岁的时候,某年某月,正好是他祖宗六十大寿,来客很多。有一盘酢梨,放在寿台上面,母亲叫孔融把它分了。

4、原文:孔融让梨 范晔 〔南北朝〕年四岁时,与诸兄共食梨,融辄引小者。’大人问其故,答曰:‘我小儿,法当取小者。’由是宗族奇之。

5、译文有一对父子都性格刚烈,一点都不肯让人。一天,父亲留客人饮酒,派儿子入城买肉。儿子提着肉回家,将要出城门,遇到一个人面对面走来,两人不肯相让,横眉竖眼,挺着身子面对面地站在那里,僵持了很久。

6、孔融让梨的文言文及翻译 原文:孔融,字文举,东汉曲阜人也。 孔子二十世孙,泰山都尉孔宙次子。融七岁时,*月*日,值祖父六十寿诞,宾客盈门。 一盘酥梨,置于寿台之上,母令融分之。

2孔融让梨文言文及翻译

孔融让梨的原文和翻译如下:孔融四岁,与诸兄同食梨,融独择小者,父问故,融曰,儿年幼,当取小者。

《孔融让梨》的文言文以及译文 原文: 孔融,字文举,东汉曲阜人也。孔子二十世孙,泰山都尉孔宙次子。融七岁时,*月*日,值祖父六十寿诞,宾客盈门。一盘酥梨,置于寿台之上,母令融分之。

孔融四岁,与诸兄同食梨,融独择小者,父问故,融曰,儿年幼,当取小者译为孔融四岁时,与众兄弟一同吃梨,孔融只挑了个小的梨,父亲问他原因。孔融说,儿子年纪小,应当拿小的梨。

3孔融让梨的翻译

1、孔融四岁,与诸兄同食梨,融独择小者,父问故,融曰,儿年幼,当取小者。翻译为白话孔融四岁的时候,和自己的兄弟一起吃梨,孔融自己拿了小的,父亲问他为什么拿小的,孔融说小孩子食量小,按道理应该拿小的。

2、孔融让梨翻译是:李贤注解的《后汉书·孔融传》中的《融家传》记载:”孔融四岁的时候,和哥哥们一起吃梨,孔融总是拿小的吃。有大人问他为什么这么做。他回答说:“我年龄小,食量小,按道理应该拿小的。

3、翻译 孔融被捕时,朝廷内外非常惊恐。当时孔融的大儿子九岁,小的八岁,两个孩子仍然像原来那样在玩琢钉的游戏,完全没有一点惶恐的样子。

4、翻译:孔融,字文举,东汉时期山东曲阜人,是孔子的第二十世孙,他是泰山都尉孔宙的第二个儿子。孔融七岁的时候,某年某月,正好是他祖宗六十大寿,来客很多。有一盘酢梨,放在寿台上面,母亲叫孔融把它分了。

5、翻译:孔融十岁时,随父亲孔宙到洛阳。当时李元礼名望很高,任司隶校尉(纠察百官行为的官员),上门造访的人都是社会名流和亲戚,亲属,才能进见。孔融到了(李元礼)家门门口,对守门的人说:“我是李府君的亲戚。

6、孔融让梨的故事大家都是非常了解的,下面是我为大家带来的孔融让梨文言文翻译,欢迎阅读。孔融让梨文言文翻译 孔融小时候聪明好学,才思敏捷,巧言妙大家都夸他是神童。

4孔融让梨的译文

1、孔融四岁,与诸兄同食梨,融独择小者,父问故,融曰,儿年幼,当取小者。翻译为白话孔融四岁的时候,和自己的兄弟一起吃梨,孔融自己拿了小的,父亲问他为什么拿小的,孔融说小孩子食量小,按道理应该拿小的。

2、孔融让梨的译文如下:孔融,字文举,东汉时期山东曲阜人,是孔子的第二十世孙,高祖父孔尚曾当过钜鹿太守,父亲是泰山都尉孔宙。孔融别传记载着:孔融四岁时,与哥哥吃梨,总拿小的吃。有人问他为何这样做。

3、父大喜。翻译:孔融,字文举,东汉时期山东曲阜人,是孔子的第二十世孙,他是泰山都尉孔宙的第二个儿子。孔融七岁的时候,某年某月,正好是他祖宗六十大寿,来客很多。有一盘酢梨,放在寿台上面,母亲叫孔融把它分了。

4、翻译 孔融被捕时,朝廷内外非常惊恐。当时孔融的大儿子九岁,小的八岁,两个孩子仍然像原来那样在玩琢钉的游戏,完全没有一点惶恐的样子。

5孔融让梨文言文翻译

1、译文:孔融四岁时,与众兄弟一同吃梨,总是挑个小的梨,父亲问他原因,孔融说:“我年纪最小,应当拿小的梨。”宗族亲戚们认为他是个奇才。

2、译文:孔融,字文举,东汉时期山东曲阜人,是孔子的第二十世孙,高祖父孔尚当过钜鹿太守,父亲是泰山都尉孔宙 。孔融别传记载:孔融四岁的时候,和哥哥吃梨,总是拿小的吃。有人问他为什么这么做。

3、孔融四岁,与诸兄同食梨,融独择小者,父问故,融曰,儿年幼,当取小者译为孔融四岁时,与众兄弟一同吃梨,孔融只挑了个小的梨,父亲问他原因。孔融说,儿子年纪小,应当拿小的梨。

4、译文:孙融,字文举,东汉时期山东曲阜人,是孔子的第二十世孙,他是泰山都尉孔宙的第二个儿子。孔融七岁的时候,某年某月,正好是他祖父六十大寿,来客很多。有一盘酢梨,放在寿台上面,母亲叫孔融把它分了。

5、原文:孔融,字文举,东汉曲阜人也。孔子二十世孙,泰山都尉孔宙次子。融七岁时,×月×日,值祖父六十寿诞,宾客盈门。一盘酥梨,置于寿台之上,母令融分之。融遂按长幼次序而分,各得其所,唯己所得甚小。

END,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!



上一篇:
下一篇: